Canción de Navidad: Petit Papa Noël

Paroles / Letra

C’est la belle nuit de Noël
La neige étend son manteau blanc
Et les yeux levés vers le ciel, à genoux
Les petits enfants
Avant de fermer les paupières
Font une dernière prière

Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N’oublie pas mon petit soulier

Mais, avant de partir
Il faudra bien te couvrir
Dehors, tu vas avoir si froid
C’est un peu à cause de moi

Il me tarde tant que le jour se lève
Pour voir si tu m’as apporté
Tous les beaux joujoux que je vois en rêve
Et que je t’ai commandés

Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N’oublie pas mon petit soulier

Le marchand de sable est passé
Les enfants vont faire dodo
Et tu vas pouvoir commencer
Avec ta hotte sur le dos
Au son des cloches des églises
Ta distribution de surprises

Et quand tu seras sur ton beau nuage
Viens d’abord sur notre maison
Je n’ai pas été tous les jours très sage
Mais j’en demande pardon

Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N’oublie pas mon petit soulier

Petit Papa Noël

Vocabulaire
  • Les paupières: los párpados
  • Un soulier: un zapato
  • Il me tarde tant: estoy deseando
  • Les joujoux: nom familier pour dire “les jouets”: los juguetes / Faire joujou (familier) = Jouer: Jugar
  • Le marchand de sable: el vendedor de arena (literal) / Es un personaje de los cuentos que visita cada noche el dormitorio de los niños mientras duermen, para esparcirle arena mágica en los ojos y así, tendrán lindos sueños.
  • Faire dodo: expression familière pour dire “dormir”
  • La hotte du Père Noël: la canasta de Papá Noel / Une hotte aspirante: (cuisine) una campana extractora
  • Être sage: ser sabio / pero dicho a un niño significa “ser juicioso”
  • J’en demande pardon: Yo pido perdón de “eso” / “en” es un pronombre relativo que remplaza ► de no haber sido siempre juicioso   
Exercice / Ejercicio
  • Busca con Reverso el vocabulario que necesites para entender la letra de la canción.
  • Escribe la letra de la canción en francés en tu cuaderno 3 veces todos los días durante una semana para memorizar con más facilidad el vocabulario y la estructura del idioma.
  • Ejercita tu oído escuchando esta canción una y otra vez, y trata de imitar la pronunciación de los diferentes interpretes.

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.