Aprende francés con la canción “Le Sud” de Nino Ferrer

Nino Ferrer, est un chanteur italo-français. Il débute sa carrière dans les années 60 en accompagnant la chanteuse américaine Nancy Holloway. Son premier succès arrive en 1965 avec Mirza. Il enchaîne avec les Cornichons et endosse un rôle de chanteur rigolo qui ne lui colle pas à la peau. Plus tard, il chantera des titres qu’il lui ressembleront davantage comme La maison près de la fontaine ou Le Sud. Il se suicide en 1998 d’une balle en plein cœur.

Paroles de la chanson / Letra de la canción

C’est un endroit qui ressemble à la Louisiane,  à l’Italie
Il y a du linge étendu sur la terrasse, et c’est joli.
On dirait le Sud,  le temps dure longtemps
Et la vie sûrement plus d’un million d’années, et toujours en été.

Y a plein d’enfants qui se roulent sur la pelouse, y a plein de chiens
Y a même un chat, une tortue, des poissons rouges, il ne manque rien.
On dirait le Sud, le temps dure longtemps
Et la vie sûrement plus d’un million d’années, et toujours en été.

Un jour ou l’autre il faudra qu’il y ait la guerre, on le sait bien.
On n’aime pas ça, mais on ne sait pas quoi faire, on dit c’est le destin.
Tant pis pour le Sud, c’était pourtant bien
On aurait pu vivre plus d’un million d’années, et toujours en été.

Le Sud fait référence à La Nouvelle-Orléans. En effet, lorsqu’il écrit Le Sud, Nino Ferrer vit à Rueil-Malmaison dans une maison coloniale. Par ailleurs, Nino a toujours voué une passion pour le jazz et particulièrement celui de La Nouvelle-Orléans. Le titre connaît un grand succès dès sa sortie en 1975, en se plaçant numéro un du hit-parade pendant un mois. Près d’un million d’exemplaires seront écoulés.

Ejercicios
  1. Busca con Reverso el vocabulario que necesites para entender la letra de la canción.
  2. Haz una primera traducción literal palabra por palabra y anótala. Esto te permitirá entender cómo se construyen las frases en francés vs en español.
  3. Ahora te resultara bastante fácil hacer una traducción definitiva al español.

*******

  1. Copia la letra de la canción de forma manuscrita en francés  3 a 5 veces todos los días durante una semana y después canta varias veces la canción con el vídeo o lee la letra en voz alta. Esto te permitirá memorizar las palabras fácilmente.
  2. Cuando ya no necesites los subtítulos, puedes utilizar el segundo vídeo con la versión de Michel Delpech, a la vez te iras acostumbrando a una voz diferente.

Shirley & Dino: Le Sud (Parodie)

Te gustó esta lección con la canción Le Sud de Nino Ferrer?

¡Compártela con otros estudiantes en tus redes sociales!
Cuéntame en los comentarios como te fue o ¿Con qué canción te gustaría estudiar?

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.