Aprende francés con la canción «Dernière danse» de Indila

Letra / Paroles

INDILA – Dernière danse

Oh ma douce souffrance, pourquoi s’acharner tu r’commences
Je ne suis qu’un être sans importance
Sans lui je suis un peu «paro»,  Je déambule seule dans le métro
Une dernière danse, pour oublier ma peine immense
Je veux m’enfuir que tout r’commence, oh ma douce souffrance.

Je remue le ciel, le jour, la nuit, je danse avec le vent, la pluie
Un peu d’amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est-ce mon tour ? Revient la douleur…
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

Que d’espérance… Sur ce chemin en ton absence
J’ai beau trimer, sans toi ma vie n’est qu’un décor qui brille, vide de sens
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d’amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est-ce mon tour ? Revient la douleur…
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
Dans cette douce souffrance, dont j’ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

Je remue le ciel, le jour, la nuit, je danse avec le vent, la pluie
Un peu d’amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est-ce mon tour ? Revient la douleur…
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

Exercice / Ejercicio
  • Busca con Reverso el vocabulario que necesites para entender la letra de la canción.
  • Escribe la letra de la canción en francés en tu cuaderno de 3 veces todos los días durante una semana para memorizar con más facilidad el vocabulario y la estructura del idioma.
  • Ejercita tu oído escuchando esta canción una y otra vez, tratando de imitar la pronunciación de los diferentes interpretes.
Letra traducida al español

Oh mi dulce sufrimiento
¿Por qué vuelves de nuevo a ensañarte?
No soy más que un ser sin importancia
Sin él, estoy un poco perdida
Deambulo sola en el metro
Un último baile para olvidar mi pena inmensa
Quiero escapar, para empezar todo de nuevo,
Oh mi dulce sufrimiento.

Remuevo el cielo, el día y la noche
Bailo con el viento, la lluvia
Un poco de amor, un poco de miel
Y bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Y en el ruido, corro y me da miedo
¿Este es mi turno? Viene el dolor
En todo París, yo me abandono
y vuelo, vuelo, vuelo, vuelo

Cuanta esperanza… en este camino en tu ausencia
Aunque curré duro, sin ti mi vida no es más
Que un decorado que brilla, vacío de sentido.

Remuevo el cielo, el día y la noche
Bailo con el viento, la lluvia
Un poco de amor, un poco de miel
Y bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Y en el ruido, corro y tengo miedo
¿Este es mi turno? Viene el dolor
En todo París, yo me abandono
y alzo el vuelo, vuelo, vuelo, vuelo

En este dulce sufrimiento
Del cual pagué todas las ofensas
Escucha lo inmenso que es mi corazón
Soy un niña del mundo

Remuevo el cielo, el día y la noche
Bailo con el viento, la lluvia
Un poco de amor, un poco de miel
Y bailo, bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Y en el ruido, corro y tengo miedo
¿Este es mi turno? Viene el dolor
En todo París, yo me abandono
y alzo el vuelo, vuelo, vuelo, vuelo

*******

¿Te gustó esta lección? ¡Compártela con otros estudiantes en tus redes sociales!
Agradezco, participes de la construcción y mejoramiento de este blog, con tus comentarios…

Deja una respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.